jueves, 18 de mayo de 2017

La noche de Europa. La noche de los tiempos. Dionisio Cañas



“La noche de Europa” de Dionisio Cañas es un grito a lo Edvard Munch, un grito expulsado de adentro a afuera, un grito que recorre la realidad de un continente y la intimidad del yo. Es el resultado de todas las preguntas y pasiones. El escritor siente que escribe y es otro -una ráfaga de conciencia ajena- el que finalmente dicta.

En 2016 Dionisio se dio cuenta de que para acabar este largo poema tenía que viajar allí donde se concentraban los mayores dramas humanos y los más mediáticos del momento, donde la belleza de una isla mítica por la poesía convive con el desastre y la solidaridad, la injusticia y la vida: La isla de Lesbos.

Y así fue como realizó un viaje a Lesbos en plena crisis de los refugiados. El autor se embarca para ser testigo físico de lo que ocurre, interrelacionándose con las personas que encuentra allí, con el fin de comprender la situación y comprenderlos a ellos. Para esto realiza varios talleres de su poema visual El gran poema de nadie .

“La noche de Europa” es un poema conversación que transgrede la ley del tiempo físico, es un diálogo con María Zambrano; Dionisio y María, “La agonía de Europa” versus “La noche de Europa”, 1945 - 2016, Ensayo y Poesía:

“En Europa es la noche oscura de lo humano ___porque están todos muertos. ___ No lo he dicho con claridad: M U E R T O S. ___ Todos muertos, muertos de la muerte más atroz: ___ el invierno del corazón. ___Están todos muertos, con los ojos congelados. ___Quizás alguien no me ha entendido: ___ muertos, muy muertos, absolutamente muertos, ___ demasiado muertos, muertos, muertos, muertos… ___Están muertos los corazones europeos que miran para otro lado ___ cuando le hablan de refugiados. __ Están todos muertos, ___ los políticos europeos cuando rescatan bancos ___ en lugar de rescatar a los ciudadanos.___ Están muertos los enamorados de la “pureza de la raza” ___ que se sienten amenazados. ___ Muertos, están todos muertos. ___Quizás no te lo he dicho bastante claro, María Zambrano, ___ pero es ahora cuando estamos de nuevo ___ viviendo la noche oscura de lo humano, ___ es ahora cuando te busco y te llamo ___ para decirte que estamos todos muertos.”

Otros nombres que acompañan a Dionisio Cañas en su poema son: Paul Valery, Dámaso Alonso, Edith Piaf, Federico García Lorca…

“Cenando hemos hablado de aquellos ___que se ahogan en el mar Egeo.___ “Cementerio marino” –dijiste en francés--, ___”Hijos de la ira” –te dije en español. Madrid es una ciudad de más de un millón de cadáveres (…)

Me ha gustado mucho la estructura del libro; la piel del libro, sus vísceras, cómo Dionisio gestiona el dualismo arte/vida, ficción/realidad, cómo nos muestra a bocajarro un impulso poético: “La noche de Europa” y después la realidad con una escritura de diario: “Cuaderno de Lesbos”, y así continúa alternando poesía: "La noche del mundo" con reflexión: "La Traición de Europa", arte: "La noche de los tiempos" y vida reflexiva y filosófica: “Maldita sea, la poesía me ha hecho un desgraciado” y aquí me paro para que hable él:

“llega un momento en el que hay que dejar de buscar la poesía porque no la encontrarás sino negándola, dejando de escribir. Entonces, cuando ya la poesía en ti ha muerto, empiezas a percibir que ésta está viva en casi todo lo que te rodea. Desde un crepúsculo hasta el vuelo de la última mosca del verano (…)”

El libro está editado bellamente por Amargord ediciones y posee muchas más sorpresas de las que yo he citado aquí, merece mucho la pena.


…Y ojala la poesía que Dionisio NO escriba se pasee por su casa, salga a la calle, remolinee por las aceras, se introduzca en las casas y en los bloques de pisos de sus vecinos, de los míos y contagie las nubes y otros universos y podamos decir que sí, que este es el camino, el arte verdadero, sin ejercicios de estilo, ni trucos, ni nada…